Texto original (catalán).....................................Traducción (castellano)
L’altre dia, l’encís de
la lluna hem va captivar, El otro dia
el encanto de la luna me cautivó
mentre la contemplava plena mientras la contemplaba llena
a la vora d’unes roques prop del mar. cerca
de unas rocas en el mar.
La seva llum Su
luz,
donava vida a multitud de petites onades daba vida a multitud de pequeñas
olas
que destelleijaven com peixos lluminosos que deslumbraban como peces luminosos
el seu reflex dibuixava su reflejo dibujaba
un riu de llum sobre la mar en calma un rio sobre la mar en calma
y una suau brisa cálida y una brisa suave y cálida
m’acariciava el rostre. me acariciaba el rostro.
Les ones es conteníen Las olas
se contenian
absortes en la contemplació, absortas en la contemplación
la pau era total, el moment subtil, la paz era total, el
momento sutil,
una comunió perfecte amb la mare terra ............una comunión perfecta con la madre tierra
i rés, rés no gosava trencar l’encís. y
nada, nada se atrevía a romper el encanto
Abstret com estava en els
meus pensaments, Abstraido como estaba
en mis pensamientos
de sobte hem vaig sobresaltar de repente me sobresalté
i un calfred hem va recorrer el cós. y
un escalofrio me recorrió
El que estava contemplant Lo que estaba
contemplando
era el miracle de la creació, era el milagro de la Creación
la llum que veía no era pas de la lluna, pues la luz que veía no era la de
la luna
era la llum del sol que es reflectía era la luz del sol que
reflejaba
a través del cós de la lluna a través de la luna
qui comprensiva del diví propósit........................quien comprensiva del propósito
divino
l’expresava en total entrega, la
expresaba con su total entrega
en forma de bellesa. en forma de belleza.
I llavors vaig pensar Y
entonces pensé
en quantes i quantes begades en cuantas y cuantas veces
ofuscats per les circumstancies de la vida ofuscados por las circunstancias de la
vida
seguim falses llums que ens enlluernen, ...........seguimos falsas luces que nos deslumbran
i perdem de vista a la vertadera llum, perdiendo de vista la
verdadera luz,
fruit de la nostra limitada percepció. fruto
de nuestra limitada percepción.
Mentre prenía consciencia Mientras tomaba
conciencia
de que el Pare en la seva grandesa de que el Padre en su
grandeza
fa que
en la certessa de que algún cop per fi en la certidumbre de que algún
dia
la seva llum brillará en tots els cors. su
luz brillará por fin en todos los corazones
Francesc, maig 2006.